Sõna pieniądze szczęścia nie dają tõlge poola-prantsuse
- l'argent ne fait pas le bonheurIl y a un dicton qui, je suppose, est compris dans toute l'Europe, à savoir que l'argent ne fait pas le bonheur, mais il permet d'avoir l'esprit tranquille. Wydaje mi się, że w Europie znane jest powiedzenie, że pieniądze szczęścia nie dają, ale szczęściu mogą dopomóc.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud